有奖纠错
| 划词

Un arbre est tombé en travers de la route.

一棵树横倒了马路央。

评价该例句:好评差评指正

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

这段路程远,不应耽搁时间。

评价该例句:好评差评指正

A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.

太阳刚刚出来,游客们就上路了。

评价该例句:好评差评指正

La cloche sonnait, en effet, et le train se remit en route.

真的钟响了,火车又开了。

评价该例句:好评差评指正

Il a beau être tard, je vais me mettre en route.

尽管时间晚了, 我还是要的。

评价该例句:好评差评指正

Combien de temps serons-nous en route ?

路上要花多少时间?

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes mis en route de bonne heure pour y arriver avant la nuit.

有现时(即英语不定式的一般式)和过去时(即完成式)两种时态。

评价该例句:好评差评指正

Le bonheur est peut-être en train de t'attendre en route.

幸福可能就路上等你!

评价该例句:好评差评指正

Dedans, deux chemises de laine,trois paires de bas.Autant pour vous.Nous achèterons en route.

里面放两件羊毛衫、三双袜子,等我们出发以后,路上再给你照样买一套,你去把我的雨衣和旅行毯拿来。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

不过,我一路上吃饭睡觉都太差了,只好随遇而安。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons déjeuner, après quoi nous nous mettrons en route.

我们先去吃午饭, 然后就上路

评价该例句:好评差评指正

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

号飞往月球之旅,如何更新空气?

评价该例句:好评差评指正

Et il se mit en route, le coquillage sur le dos.

然后他把他带上,把这个贝壳背背上。

评价该例句:好评差评指正

Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !

瞧,作为东方半岛公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。

评价该例句:好评差评指正

Munie d'un plan de la ville, elle se mit en route.

带着一张城市地图, 她出发了。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, il pourrait toujours mettre en route quelques initiatives.

然而,政府可以主动开展一些行动。

评价该例句:好评差评指正

Il convient pour cela que les politiques publiques maîtrisent les processus mis en route.

为实现这一目的,政府政策应控制所使用的过程。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.

几分钟之内赶到那里。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

评价该例句:好评差评指正

Un processus global de reconstruction a depuis lors été mis en route.

从那时起,科索沃开始了全面的重建进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schoderite, Schœlcher, schœnfliesite, schœnite, schœpite, schoharite, schokoladenstein, scholar, scholiaste, scholzite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Gardez le moral, l'équipe est en route!

保持精神,队伍马上就要来了!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

On se mettait en route avec cérémonie.

然后们就起程回家。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Et tous deux se mirent en route. Passepartout causait toujours.

于是他们就一齐去了。路路匣子一打开就没个完。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il se met en route. ll faut marcher vite.

在路上,他走得很快。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Des petits points de feu parurent en avant sur la route.

前面的大路上出现一星一星的灯火了。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》乐剧

Quand le sort en est jeté, Qu'il s'est mit en travers de ta route.

当命运被遗弃,当它穿过你的道路。

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Ils se firent alors indiquer l'endroit exact du baobab et se mirent immédiatement en route.

于是它们明确指出了猴面包树具体位置且马上上路

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Que te disais-je en route, madame des Grassins ?

喂,路上跟你怎么说的?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et la lourde machine se mit en route.

于是老马破车走了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ça va ! dit le cocher. Montez, et en route ! Prrroum ! …

“那好吧!”那个人说,“进来吧,。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La cloche sonnait, en effet, et le train se remit en route.

真的钟响了,火车又开了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En route, mon enfant, en route ! »

走吧,孩子,!”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il fallait donc le dire ! Eh bien, en route !

“你早就该说了。好吧,出发!”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Le petit chaperon rouge le remercia du conseil et se remit en route.

小红帽感谢了他的提醒,继续上路了。

评价该例句:好评差评指正
说法语你来听

Quand il se remet en route , son ventre gargouille un peu.

当他又上路之后,他的肚纸开始咕噜噜的叫唤。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi gardèrent-ils tous un profond silence en suivant la route du corral.

因此他们往畜栏走的时候一句也没有说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là, le poteau renversé se trouvait en travers de la route.

只见电线杆横倒在路上,连根拔起来了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Partons donc, » répondit Glenarvan, qui vit les voyageuses prêtes à se mettre en route.

“那动身吧。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il se remit en route encore une fois.

他又开始上路了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Comme le petit prince s'endormait, je le pris dans mes bras, et me remis en route.

小王子睡觉了,就把他抱在怀里,又重新上路了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scille, scincidés, scincoïdes, scincoïdés, scindement, scinder, scinque, scintigramme, scintigraphie, scintigrapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接